精艺达翻译提供法律性问卷法翻译服务
更新时间:2012-10-08 11:48:19 信息编号:1986352 发布者IP:115.173.51.144 浏览:50次- 供应商
- 厦门精艺达翻译服务有限公司 商铺
- 认证
- 资质核验:已通过营业执照认证入驻顺企:第12年主体名称:厦门精艺达翻译服务有限公司组织机构代码:91350203705448307A
- 报价
- 请来电询价
- 所在地
- 厦门市思明区后埭溪路28号15楼L、M单元(注册地址)
- 联系电话
- 0592-5185682
- 手机号
- 13395997956
- 微信号
- wxid_pv7a9lrz69pa22
- 客户经理
- 精艺达客服 请说明来自顺企网,优惠更多
产品详细介绍
法律性文件翻译服务范围:法律文件翻译,规范性法律文件、非规范性法律文件、法律翻译,法律英语翻译,法律英语在线翻译,翻译文件、法律在线翻译,法律基础翻译。
规范性法律文件:专利法翻译,产品认证证书翻译,产品质量法翻译,保险法翻译,信托法翻译,公司法翻译公证翻译,出生证明翻译,判决书翻译,劳动法翻译,反倾销法翻译,反补贴法翻译,合同法翻译,商标法翻译,国际条约翻译,基金管理条例翻译,备忘录翻译,委托书翻译。
中国的法律法规等规范性法律文件(以下均以法律代称)的英语翻译越来越显示出其重要作用。目前,中国已经有不少出版社出版中英文对照或者全英文的法律法规汇编,这是中国对外宣传自己的法律,让世界了解中国法治进步的重要途径。同时,也为中国律师或其他法律实务工作者从事涉外法律工作提供了不少的帮助。
我在从事涉外律师业务时,需常常使用和参考中国法律法规的英文译本,很多译本的法律名称和条文语义的译文读起来总有许多不顺的感觉。我不是专门研究法律翻译的,不敢随便使用“错误”二字,就权称为若干问题吧。出现问题的原因很多,也很复杂,既有英语水平的问题,也有对中西方法律、法律文化、中西法律文化差异等深层次的认识问题。法律翻译是一门很深奥的学问,涉及的问题有方方面面。因此,开展法律翻译的系统学习和研究是很有必要的。
后续服务:免费为客户提供对译文的解释,根据客户要求,免费对译文进行修改。
主要经营:翻译服务,笔译,商务口译,网站翻译,软件翻译
厦门精艺达翻译服务公司成立于2000年8月,厦门市翻译协会会长单位,是福建省最具规模的专业翻译服务机构,为政府相关部门、涉外企事业单位、涉外诉讼、公证、出入境管理机构、来华投资跨国公司、大众传播媒体等 ...
相关文章
- 中国翻译协会翻译服务委员会换届,精艺达被推举为副主任单位2015年11月12日,中国翻译协会翻译服务三届七次全会在北京中国外文局召开,中国外文局原第一副局长...